頭○過ぎ
2024/08/27(頭○過ぎ)
タイ人ってホントに頭がわる○。
(もしかしたらバンコク辺りに住むタイ人は違うかもしれない)
(チェンライのような田舎のタイ人限定かもしれない)
しかも変にプライドが高くて人の言う事を聞かないので始末に負えない。
尚、ここでいう「人の言う事を聞かない」とは「話は聞くが従わない」とか「話は聞くが同意しない」という事ではなく、ハナから聞こうとしない。
夕食前、自分は炒め物をしていた。
同じIHヒーターで奥さんが豆を煮ていた。
奥さんは此処には居ない。
その内、豆を煮ている鍋が吹きこぼれを始めた。
こぼれた水がIHヒーターに流れてじゅうじゅう音を立てる程の激しい吹きこぼれ。
慌てて大きな声で奥さんを呼んだがなかなか来ない。しょうがないので自分がスイッチを切った。
暫くして奥さんがやって来て、「どうした」みたいな感じだったが、「吹きこぼれていたから、スイッチを切った」と言いたいが正確なタイ語で言えない。
どうも奥さんは私がスイッチをいじったと思ったらしい。
まあ、それはいい。
それから、IHヒーターのスイッチを入れて「3」なら大丈夫みたいな事を言っていた。
いや、だから、自分はスイッチを切っただけなんだけど・・・。
で、ここからがホントのバ○な話。
家のIHヒーター
家のIHヒーターは3ヶ所ヒーターが有る、左側の2個は赤のスイッチと赤の場所のヒーター、白のスイッチと白の場所のヒータが対応している。
奥さんは鍋を赤のヒーターの所に置いて、白のスイッチを入れた。
まあ、単なる間違えで指摘を聞いて、白のスイッチを切って、赤のスイッチを入れればいい(或いは、鍋を白のヒーターの所へ移せばいい)だけの話なのだが、指で鍋とヒーターの場所を指しながら「これはこっち」「これはこっち」と日本語で指摘したが、自分の言っている事が全く理解出来なかったらしく、その内怒り出した。
奥さんは「火力のスイッチを3にしたから大丈夫(吹きこぼれはしない)」(家のヒーターの火力は1~9までの9段階あって「9」が最強、「3」はかなり弱い)という事を言いたかったらしいが、自分はそんな事を言っているのではない。
「そういう事を言いたい分けでは無い」「そもそも押すスイッチが違っている」という事をタイ語でスラスラと言えない。
相手に、私の言っている事を理解しようという気が有れば、全くタイ語が出来ない分けでは無いので、通じると思うのだが、そもそも怒り出していて聞く耳を持たない。
まあ、その程度の事、普通の理解力が有れば(ちょっとした勘が働けば)、指で指して「これがこれ」「これがこれ」で「あ~(分かった)」と成ると思うが・・・。
やっぱり、タイ人てバ○だよな~・・・。
まあ、家の奥さんが特別という気がしないでもないが・・・多分、その可能性の方が高い・・・。
タイ人てバ○だよな~と思う事は他にも沢山あるが、幾つか例を挙げると・・・。
(尚、「タイ人て」という所は「奥さんて」と読み替えた方が正しいかもしれない)
1つは、使わなくなった冷蔵庫のスイッチを切ると冷蔵庫が壊れると思っている事。
今、チェンライでは住宅団地に住んで居るが2年ほど前まではコンドミニアムに暮らして居た。
そこは、今は賃貸にしていて5ヶ月程前までは借り手が居たが、今は、次の借り手が見付からず空き部屋に成っている。
(余談。つい最近、話が有って新しい借り手が見付かりそう)
その空き部屋の冷蔵庫をずっと点けっぱなしにしている。
僅かとはいえ、電気代が勿体ないと思うのだが、「スイッチを切ると冷蔵庫が壊れる」と言って切ろうとしない。
これぐらいならまだいい・・・?。
実は十年程前まではチェンライ県パーン郡という所に家を建てて住んで居た。
その家も空家に成っていて、そこにも冷蔵庫が置いて有る。
その冷蔵庫も10年以上、点けっ放しに成っている。
これも、「切れば壊れる」という理由で。
「勿体ないから切ろうよ」と言っても「壊れる」と言って譲らない。
まあ、もう15年以上古い冷蔵庫だから、点けても、点けなくても、そろそろ壊れるかもしれない。
因みに、自分は日本にも家が有って、東京都杉並区の家の冷蔵庫は点けっ放しにしているが、そこには調味料とか賞味期限の長い食材が若干入っているので、無駄に点けっ放しにしている分けではない。
山梨県北杜市の家の冷蔵庫は年に数回行った時は点けるが居ない時は切っている。
それで、もう十年以上、壊れずに使えている。
雷が鳴っている時に携帯を使ってはいけない、というのも有った。
そこに、雷が落ちる、という事らしい。
最近は言わなくなったが、自分が「そんな事はないよ」と言っても「お兄さんもそう言っていた」と言って私の言う事は信じなかった。
以上は、ほんの一例で、迷信みたいなものを信じたり、というような事はいくらでもある。
自分のタイ語力の問題も大きいが、合理的に考える事が出来ない、結局、文明人じゃないのだと思う。
半未開人というところに根本的原因がある気がする。
そういう一族の人達が何人集まってもそれは変わらない。
ブログ村ランキングに参加中。応援よろしくお願いします。
ポチッ ⇒ ![]()
にほんブログ村
http://meijin.air-nifty.com/blog/2019/08/post-6bb066.html
« カードが使えない | トップページ | ダチョウの肉 »
「タイ人気質&おバカなタイ人」カテゴリの記事
- フルーツがバグってる(2026.03.08)
- 「a」じゃないだろ!(2025.01.28)
- お寺で貰ったフルーツ盛り合わせ(2025.01.22)
- 頭○過ぎ(2024.08.28)
- 常識が通じない(2024.03.25)
コメント
« カードが使えない | トップページ | ダチョウの肉 »


いつも楽しく読んでます。
雷の時の携帯電話、自分も言われたことあります。
センセーブ運河のボートに乗っていた時、かなり激しい雷雨になり、その時スマホをいじってたら、周囲の乗客のタイ人たちから、「スマホはすぐにしまいなさい」的に言われました。雷が落ちるってジェスチャー付きでw
投稿: ななおやじ | 2024年8月28日 (水) 09時09分
ななおやじ様、コメントありがとうございます。
一応ネットで調べましたが、雷のとき携帯電話をしていると雷が落ちやすい、という事は無いようでした。
まあ、周囲の複数のタイ人が心配しているならスマホは切らなければならないですね。
タイではそういうレベルに付き合う事も多少は必要ですよね。
あまり酷いとストレスが溜まりますが・・・。
投稿: 迷人 | 2024年8月28日 (水) 09時10分
確かにチェンライのタイ人はそういうところがありますね。思い込みが激しく以前、福島の原発事があった後にチェンライにもどったところお前のうちから原発までどれくらい離れているのかと聞かれ。放射能が感染すると思っているらしく近寄ってこなかった
投稿: しん | 2024年8月28日 (水) 12時12分
しん様、コメントありがとうございます。
WWW 流石にそれは過剰反応ですね。
「君達は子供かよ~」って感じです。
結局、無知な人がお化けを恐がったりするのと似ている気がします。
因みに、奥さんのお父さん(故人)は本気でお化けが居ると思っていたみたいです。
原発事故に関してはその後奥さんを日本に連れて来た時「お兄さんから言われた」と言って水は一旦沸かしてから冷まして飲んでました。
投稿: 迷人 | 2024年8月28日 (水) 12時13分
彼女(チェンライ出身のタイ人)はバンドーに貸家をしています。空き家の時は冷蔵庫のコンセントは抜いています。彼女が言うにはタイの電気の電圧は高くて漏電による火事が心配とのことです。なので冷蔵庫などコンセントは抜いて、ブレーカーも落とすそうです。そして水道も突然に壊れて水が噴き出る事もあるので水道の元栓も締めています。
投稿: よっちゃん | 2024年8月28日 (水) 14時59分
よっちゃん様、コメントありがとうございます。
言われる通り、漏電とかの方が恐いですよね。
こんど、その理由で奥さんを説得して見ようかな・・・。
水道の元栓を閉めるのも正解だと思います。
自分も日本を出る時、水道の元栓は(東京の家も、山梨の家も)閉めて来ます。
投稿: 迷人 | 2024年8月28日 (水) 15時19分
パヤオの田舎も人の話理解しようとせず、はなから話を聞かない人ばかりです。パートナーは学校の先生してたので、そんなトラブルはなく助かります。
投稿: Koji | 2024年8月28日 (水) 16時20分
Koji様、コメントありがとうございます。
タイ人の配偶者を持つ場合、頭のいい人の方がいいです。
25年程前にその事に気が付いていれば・・・もう、遅いです・・・。
日本人とタイ人と、文化の違いというのは当然ありますから、頭のいい配偶者、合理的・知的な配偶者なら、こちらの話を理解出来る可能性が高いと思います。
言葉の壁も若干和らぐ気がします。
投稿: 迷人 | 2024年8月28日 (水) 18時03分
タイ人との込み入った内容の会話はグーグル翻訳が良いですょ。
スマホに日本語で喋ればすぐにタイ語に翻訳してくれ、それを相手に見せるだけです。
最近は翻訳の性能も大分良くなっているようで、相手にもよく通じています。
私は先日陸運局にてちょっと複雑な手続きをしなければなりませんでしたが、互いにスマホで翻訳したものを見せ合って相互理解し無事手続きが出来ました。
グーグル翻訳様さまですが、デメリットはこればかりやっていると更にタイ語を勉強しなくなってしまいます。(笑)
投稿: ケロッピー | 2024年8月28日 (水) 20時39分
ケロッピー様、コメントありがとうございます。
グーグル翻訳はよく使いますが音声入力はまだ使った事がないです。
選択肢の1つに入れて置きますが、奥さんに使えるかどうかは微妙です。
投稿: 迷人 | 2024年8月28日 (水) 22時28分
当事者はお疲れになると思いますが、第三者的にはとても愉快な笑い話ばかりです。
出来れば、ネタ帳に書き溜めて、将来一冊の本にしていただけませんか(笑)
投稿: zurru | 2024年9月 4日 (水) 14時51分
zurru様、コメントありがとうございます。
奥さんネタは書こうと思えば毎日といっていいぐらいあるのですが、そんなものを皆さんに公開するのも申し訳ないみたいで、ひかえてます。
投稿: 迷人 | 2024年9月 5日 (木) 18時49分